Hace un año se cumplió 20 años de la publicación de Sinfonía del Kaos. Aquí les dejo un texto que me envió el maestro Carlos Valencia por los 10 primeros años. Pronto postearé la traducción al ruso por parte de la profesor Valentina Tokova (Universidad de Voronezh - Rusia) y, también, la del catedrático norteamericano Zakary Payne.
Quedan servidos.
HOMENAJE-reconocimiento
A LOS DIEZ AÑOS DE LA PUBLICACIÓN DE SINFONÍA DEL KAOS DE RODOLFO
YBARRA.
A mis
lectores por internet y a Osho.
SINFONÍA
DEL KAOS. Rodolfo Ybarra. Ed. Humo Bajo el Agua. Lima, Perú
1993 (81 pp.)
<glorificarlos con primeros
puestos en concursos de poesía
. Constatamos efectivamente que Rodolfo sin
necesidad de consejas de académicos ha creado literatura. La frescura de una
poesía iconoclasta de una escritura que esta siempre blandiendo la espada
poética contra todos (incluso en contra de los que le hacen un comentario).
Rodolfo se enfrenta a su yo poético percibe estar abandonado en este terrible
mundo urbano-marginal, en lo cual no se decepciona, acepta ser tercermundista,
pero se burla del imperialismo y la tecnología. Revive en la música, el arte y
política su status irónico, ironizado con desparpajo. Decisión realista de
hacer escarnio de Lima sus vicios y sus contagios.
Inspiraciones nietszcheanas, fatalistas, en
una voz personal de primer orden. Se defrauda de sí mismo pero lo reconoce,
efectivamente es un paso para salir de la “esquizofrenia” de su yo
poético que equidista con la soledad y lo azulado de sus versos y el
descontento. Es uno de los pocos poetas que escribe como habla entonces sus
poemas son de él. Es un poeta tan sencillo que no dice tener tres menciones
honrosas en poesía; dos con la Bienal de la revista Estación Compartida
y uno con el codiciado premio COPE. Rodolfo Ybarra con Sinfonía
del Kaos, ya estaba en condiciones para dictar un Taller de Poesía.
Poemarios como los de Rodolfo que se publican sin hacer escándalo, pasan
desapercibidos pero son y serán recordados para siempre. El comentario es nada;
la poesía es todo. Rodolfo es tan iconoclasta que puede maletear este
homenaje.>>
Carlos Valencia (PERÚ)
Algunos amigos a
través de la internet me dicen el por qué incluyo en mis comentarios mucha
poesía del poeta invitado. Y les respondo con lo que dice Eliot, “Una crítica
honesta y una apreciación depurada deben llevar hacia la poesía, no hacia el
poeta” “Hacer pasar el interés desde el poeta hacia la poesía, añadió, es una
meta loable; pues esto conduciría a una apreciación más justa de la verdadera
poesía, buena y mala” <>
EL YO POETICO EN PRIMERA PERSONA GRAM.
-Entre la religiosisad y la ruptura
Soy un maldito cristiano
Soy un perro Krishna
-Su
ser ínfimo (se autocompadece)
Yo
camino y soy una bala perdida/ un plomo miserable en el medidor eléctrico de tu
casa
Y tú no me tengas compasión/ tú no me tengas repugnancia porque estoy/
en el último grado de la neurosis.
Soy el último comics corriendo llevando la luz inevitable/
Fui el último chasqui
Soy un anarco sindicalista
Soy un estúpido social demócrata
Soy la última rueda del coche
Soy el último hippie en decadencia moral
soy un náufrago más en esta azulada mitología.
Aunque no en el sistema político
Soy un marxista confeso
No es racista es neutral
“y con mucho júbilo y con mucha fuerza levanto mi brazo para negar todo/
rasgo de xenofobia
todo
rasgo de antisemitismo/ todo rasgo de apartheid/ todo rasgo de machismo o
feminismo
y todo rasgo que joda o intimide la libertad del hombre
No
es responsable de sus actos
“Alguien quiere
utilizar mi sexo para violar a cualquier hombre o mujer que/ se cruce en mi
camino” (p.20)
No es homofóbico ama a su prójimo.
“Amo
a las prostitutas y a los homosexuales porque su carne también es mi carne/
porque su sexo también es mi sexo”
COPROLALIA
f.
Tendencia morbosa a emplear expresiones escatológicas u obscenas.
(Dicc
Océano UNO 1986)
“Me cago en la tecnología de
deshecho imperialista.” (p.15)
“Y ante la falta de leche/ pan/ pañales/ cuadernos/ lapiceros/ borradores
Y
no tengo nada que agradecerle al señor ministro de educación o cultura
O como mierda se llame” (p.17)
“Con
olor a caca/ vengo y regreso del infierno/ mío y solo mío este camión
de basura/” (p.19)
“Son
las once de la noche en esta esquina alfombrada con cacas de perro/ y he
salido con unas ganas tremendas de matar a alguien” (p.20)
“atosigarme
de toda esta mierda como un absurdo contenedor perdido en
cualquier mercado” (p. 46)
“la metrópoli es una mesa de tortura donde (TÚ) eres
tu propio
verdugo
que corre(s) como un manso río de mierda
con la mierda entre tus labios” (p.78)
ES REBELDE ANTE LA URBANIDAD Y BUENAS MANERAS
Nadie va a encerrarme en las/ mazmorras de la formalidad (p.15)
VISIONARIO DE LO URBANO
“Hace
frío y me cobijo en el humo grisáceo de un cigarro como hace poco juntos en la
avenida Abancay atestada de vehículos” (p.33)
Peruanismos idiomáticos y una
aproximación de definiciones.
Ahuesado. Mercadería
que no se vende. Saldo.
Asolapado. Encubierto.
Chaveta.
Arma punzocortante elaborada artesanalmente por los delincuentes.
Chasqui.
Indígena que servía de correo postal.
Cinema(s)
(abrev. de cinematógrafo)
Cincho.
Faja ancha. Correa que sirve para castigar a los niños.
Cuy(es). Conejillo de
indias.
Guachimán. Vigilante de servicio diurno o nocturno.
Hamaca.
Tira ancha de lona sujetada por los extremos que sirve de cama y columpio.
Silleta. Dim. de silla. El uso típico de dicha
palabra es del castellano andino. Aunque ARONA lo define con ligerezas se trata
de un peruanismo ya incorporado en la Academia.
Vidrieras
(por escaparate con vidrios)
-Expresiones
Chompas
de alpaca,
Menú
barato,
comida
barata
Carreta
de baratijas
Pateando
lata
De lo lindo “Frente a
mí todos almuerzan y beben de lo lindo”
Dentro
mío “Ahora tengo un fantasma dentro mío que me acosa y
tengo que batirme en duelo con la soledad”
Indigenismos
Zampoñas,
pututos, tambo, ekeko, pared de quincha, quipus. Chasqui, Manto de Paracas
Huayco,
cachiporra.
Topónimos (nombre de lugares y zonas)
plaza
San Francisco de Lima, bar de Quilca, centro de Lima, avenida Grau y el jirón
Cangallo, avenida Abancay.
Parque
de las Leyendas
Cementerio
presbítero, C. el Ángel, Parque universitario,
Diminutivos: -propios de un acendrado
limeñismo idiomático. Aunque en la novela Rayuela de Julio Cortazar y en el
poemario Zenobia y el Anciano: 1994, de Erika Ghersi encontramos también
diminutivos.
En Rodolfo
consignamos lo siguiente:
Barcito
de Lima,
cuartitos,
juguetitos,
solito,
morralito
de cuero,
palabrita,
salita
del hotel,
Tosesita.
Jerga
Me
llega al pincho.
Pendejo
Mexicanismo
o Peruanismo.
Descuajeringándose
Descuajeringándonos
“con una botella de vino y ese sombrero descuaringándose en tus melenas”(p.49)
“Y
vagaremos por las calles/ descujeringándonos”(p.36)
-------------
Puede tratarse de un peruanismo para Rubén Vargas Ugarte, que dice así,
DESCUAJERINGADO. ADJ. Desmalzado, descoyuntado, aporreado. U. T. En el Ecuador
y México.
“Ahora
con tu fotografía en mis ojos no sé si romperla en pedazos o
Estrujarla entre mis dedos como la última rosa de un jardín
Una
foto es siempre un pedazo de realidad raptada al tiempo” (p.33)
Sofocleto
en sinlogismo dice “Cuando rompemos una foto creemos que asesinamos un
recuerdo”
LA
SOLEDAD EN ALGUNOS MATICES.
Se ha expresado que el poemario En los extramuros
del mundo de E. Verástegui ha infuenciado a Sinfonía del Kaos. Por el
acercamiento a la poesía urbano-marginal de una Lima horrible, el asunto
coprolálico, la ecolalia. La evocación de las abuelas de ambos y el manejo del
discurso. Si bien es cierto que Verástegui ha influenciado más a Ybarra y
Barbieri, (generación del 90), pero ambos han creado su propia poética. Lo
escribe así el mismo Ybarra <> (Las Armas del Escritor: 2003)
Y cada noche al
regresar a nuestras páginas
a nuestra soledad
nos cuestionamos/ nos lavamos
Enrique Verástegui (En los extramuros del Mundo)
(soledad
acústica)
“Voy
haciéndome un espacio aventando cuerpos y jalando cuerpos
escucha
la soledad de mi canción/ (19)
(soledad
ademán)
“Mis
ojos garúan/ graznan/
Gimen
de tanto golpearse contra
La soledad”.
(22)
(soledad
con gravedad)
“Cuando
la soledad es una
Mochila
de 30 Kg que debo
Cargar
para/ siempre en mis
Espaldas”
(22)
(soledad
cromatismo)
“De
castillos artificiales colo
reando
una soledad (22)
(soledad
espacio vacío)
esperando
como nosotros la soledad de la
carretera/
(29)
(soledad
desamparo)
y
yo soy mi propia víctima/ mi propia utopía en el cadalso de las calles
soportando
la soledad de tus senos en los cines de barrio mientras
tú
te vas/ (46)
(soledad
resignación)
Me
enseñaron a amar la soledad/ me enseñaron a amar los médanos/
Y las imágenes platinadas de los recuerdos (65)
(soledad incomprensión)
en
tus ojos repletos de soledad que nadie trata de entender ni/
consolar/
oh mi abuela (69)
(soledad
en alter ego)
Ahora
tengo un fantasma dentro mío que me acosa y tengo que batirme en
duelo con la soledad (70)
BIBLIOGRAFÍA
ARONA,
Juan de. (Pedro Paz Soldán y Unanue) Diccionario de Peruanismos. Peisa.
Lima 1975
COHEN, Jean.
Estructura del Lenguaje Poético. Gredos. Madrid, 1977.
HILDEBRANDT Martha.
Peruanismos, Ed. Biblioteca Nacional. Lima, 1994
IBÁÑEZ L. José M. La
Creación Poética. Ed. Rialp. 1964.
GREIMAS. A J. La
semántica del Texto. Gredos. Barcelona, 1982
SOFOCLETO (Pseud. de
ANGELL Luis F.) Sinlogismos. Ed. Arica 1972
TEUN
A.van DIJK. La Ciencia del Texto. Paidós. Barcelona, 1996 (reimp)
VARGAS UGARTE, Rubén,
S.J. Glosario de Peruanismos. Lima s/f. Imp. La Popular
VERASTEGUI
Enrique. En los extramuros del mundo. 2da ed Lluvia. Lima, 1994
YBARRA
Rodolfo. Las Armas del Escritor. (Mekánica de ensayo) Mastodonte edts. Lima , 2003
No hay comentarios:
Publicar un comentario